「中國文學翻譯雪漠研究中心」開展學術沙龍研討活動

“中国文学翻译雪漠研究中心”开展学术沙龙研讨活动

文:盧睿 圖:項琪

2023年6月29日,「中國文學翻譯雪漠研究中心」在寧波大學錦繡學生活動中心書吧舉行學術沙龍研討活動。來自寧波大學外國語學院及寧波大學科技學院人文學院的近30位教師及研究生參加了沙龍活動。寧波司卡史德文化發展有限公司董事長、資深雪漠書友錢宏彬先生應邀出席。

「中國文學翻譯雪漠研究中心」面向全國打造開放式跨文化研究團隊,構建教、學、研學術共同體,開展有組織的科學研究。中心堅持實踐與研究並重的原則,注重探討文學翻譯的現實價值及其對社會的重要影響,致力於挖掘本土知名作家作品的價值,全力促進中外文化交流與互鑒。

與會研究員分享了近期各自研究的主要思路,從跨學科視角探討了課題設計,就假期開展合作研究撰寫相關學術論文進行了深度溝通與交流。沙龍持續了近三個小時,氣氛活躍,與會研究員紛紛表示在思想的碰撞中激發學術靈感,受益良多。

與會研究人員達成共識,以雪漠作品為代表的中國當代文學對外譯介與傳播是一片值得深入研究的處女地。同時,未來將促進研究成果向教學轉化,依託寧波大學首批校級本科教學團隊「中華思想文化翻譯與國際傳播教學團隊」力量,在本科翻譯課程群中嘗試引入中心最新研究成果,用文學講好中國故事,凝練中華思想文化精神標識,培養文學外譯新人,培養講好中國故事的高端人才。

“中国文学翻译雪漠研究中心”开展学术沙龙研讨活动

另悉,本次沙龍還就開展雪漠作品雙語語料庫建設、與國外高校聯合開展中國當代文學出海情況調研、雪漠作品海外譯者訪談等問題進行了規劃。

「中國文學翻譯雪漠研究中心」由寧波大學外國語學院、浙江翻譯研究院、寧波大學科技學院共同成立,由寧波大學外國語學院特聘院長、浙江翻譯研究院院長、博士生導師屠國元教授領銜,研究員主要以兩院從事文學翻譯方向教學與研究的資深教師及博士為主。

在6月15日舉辦的「文學見證女性力量——首屆雪漠作品國際學術論壇」上,中國外文局翻譯院院長黃玉龍、中國出版協會副秘書長劉麗霞為「中國文學翻譯雪漠研究中心」揭牌,並與國家一級作家、甘肅省作家協會副主席雪漠、甘肅文化翻譯中心主任姜秋霞一道為中心剪綵。論壇期間,「中國文學翻譯雪漠研究中心」研究員、浙江翻譯研究院執行院長、博士生導師辛紅娟教授發表學術演講,獲得了與會代表的讚譽,進一步擴大了研究中心在全國學術界的影響。

“中国文学翻译雪漠研究中心”开展学术沙龙研讨活动

據悉,中心成立的新聞已由中國網、環球網等上百家國內媒體,美聯社等近千家國外媒體轉載報導。